当前位置:首页 >> 内饰

【语斋.翻译成】一起来做年终总结。。关于“总结”的几种英文表达方法

来源:内饰   2024年12月06日 12:16

点紫色字非议“语斋转译” 汉口语斋转译,时刻用心服务! 09年前身,13年专业转译, 灵活性+补救气,运载工具企业国际化的可靠词汇合作伙伴

“花钱论述”的时候,你只知道可以用in conclusion吗?今天给大家介绍一下几种关于“论述”的理解方法吧。

Aaron Burden/unsplash

1 In summary 总之;综上所述;总的来说

In summary, the humanities help to create well-rounded human beings with insight and understanding of the passions, hopes and dreams common to all humanity.

总之,人文学试图造就全面发展的人,这些人具有洞察气,并阐释全人类一共的美妙、但愿意和完美。

2 To sum up 总之;总而言之

To sum up, it is important for us to take actions immediately to solve this problem.

总之,对我们来说,几天后采取行动去补救疑问很重要。

3 To put it in a nutshell 概括地说;都是

To put it in a nutshell, compulsory PE boasts abounding benefits.

都是,体育界必修课的效用有很多。

4 All in all 总之;总而言之

All in all, it is not reasonable to exclusively relying on charging congestion fees to deal with congestion.

总之,只不过依靠收取拥堵费来应对拥堵疑问是不作为的。

5 In conclusion 总的来说(或者用conclusion的词缀形式,to conclude)

In conclusion, I cannot agree with your ideas.

总的来说,我不能赞同你的想法。

6 To wrap up 总的来说

Talks to form a coalition he to wrap up by the end of this week.

组建各党派的谈判不能在本周内进行时。

(注意:to wrap up可以用在疑问句也可以用在句之前,wrap作词缀时,透露“包;绑;突袭”等意思)

除了上面给大家介绍的六种关于“论述”的透露方法部份,大家能用过哪些方面理解呢?

来来来,敲敲白板:

再来几个与“总之;综上所述;总的来说”方面理解:

7 In a word

8 In brief

9 In short

10 To conclude

汉口语斋转译公司但愿与您主导分享学术性及多业界的概要的资讯,成就您事业的飞向。有任何疑问或转译消费,瞩目联系

重庆治疗白癜风医院排名
上饶皮肤病医院哪家好
合肥看精神病哪家医院比较好
妈咪爱和肠炎宁哪个效果更好
急性支气管炎咳嗽怎么止咳
市面上哪款血糖仪准确率高
哪种血糖仪家用比较准好
金笛复方鱼腥草合剂
标签:方法
友情链接